31(2 / 2)

“我还记得黑暗、大雨、雷鸣和闪电。”蒂凡尼继续说,“它们对你又有什么影响呢,你这个被菲戈人在阴沟里找到的精灵?”

夜影头一次流露出茫然若失的神情,她盯着蒂凡尼看了一阵,才说:“你们的方式……在精灵当中行不通。每个精灵之间都在斗争,我们连自己的首领都杀——每个首领都是一个对手,我们为了聚居地争斗不休。”她忽然有个新的念头,顿了顿,“可是你们有自己的智慧女王——也就是阿奇奶奶和威得韦克斯奶奶,而且,没错,还有蒂凡尼·阿奇。随着你的年龄增长,智慧之花也将盛开,并且传给后人。”

“而你们却不会繁盛,你们活在一个衰退的循环之中。”蒂凡尼轻声说,“你们和蜜蜂也不一样。它们勤勤恳恳,却寿命不长,而且它们从来都没什么想法……”

精灵脸上掠过一丝怪异的表情。蒂凡尼看得出来,她在思考,认真地思考。夜影脸上的神情正是一个人开始审视处于变化当中的世界时的神情,这是一个充满铁的世界,越发不适合精灵生存。这个世界里的人喜欢童话故事里的精灵,却毫不信任他们,也不给他们任何机会闯入自己的世界。她专注地思考,发现了一个她此前从没注意过的新世界,她努力地用自己原有的认知去理解这个世界。

在她脸上,蒂凡尼看得见她内心的斗争。

在兰克里,玛格丽特王后听说了兰姆托发生的事——伐木工人遭到袭击,有人因此丧命,还损失了许多木材。

是精灵,她心想。人们曾经将他们成功驱逐出境,但过程并不轻松,而且她已经很长时间没有派侍卫——好吧,其实只是肖恩·奥格——在名叫“起舞者”的环形石阵放哨,也没有检查过城堡里有没有备好现成的马蹄铁。

她很清楚,有时记忆会跟人开玩笑,而且过去的故事总是格外吸引人,以至于人们都忘了“别开生面”实际上意味着恐惧将伴随精灵而来。她的子民只记得精灵的歌声悦耳动听,却忘了那些歌曲的内容。

玛格丽特不仅是一位王后,她其实也是一名女巫。尽管如今她大部分时间都在当王后,但她内心中属于女巫的那一部分很清楚,世界的平衡已经被打破,威得韦克斯奶奶的离去留下了一个空缺,无论蒂凡尼·阿奇多么努力工作——就算再加上她最近招收的那名优秀的杂工——都难以取代威得韦克斯。她一直坚守两个世界的边界,寸步不让。

如果世界之间的边界不再稳固……玛格丽特打了个寒战。每一个和精灵打过交道的人都知道,“恐惧”才是最正确的反应——也是唯一的反应。精灵就像迅速蔓延的瘟疫,他们触碰过的一切事物都将被摧毁、被伤害、被刺痛、被毒害。她可不希望精灵到兰克里来。

这天晚上,玛格丽特王后来到储藏室,取出她心爱的扫帚,坐在上面尝试着小心地向上提,结果有些出乎她的预料,扫帚轻轻离开了地面,慢慢升高,飞过了城堡。她愉快地飞行了几分钟,心想,果然没错——一日为女巫,终生为女巫。

她心情好的时候,的确是一个称职的妻子,这天晚上,她向丈夫阐述了自己的打算。令她没想到的是,维伦斯国王说:“你打算重新骑上那把旧扫帚,亲爱的?你这么想我很高兴。每当女巫飞过时,我都会注意你的表情,任何人都不该将鸟儿拴在铁链上。”

玛格丽特微笑着说:“我并不觉得自己是囚笼中的鸟儿,亲爱的。只是现在威得韦克斯奶奶去世了,我觉得我有义务帮忙。”

“说得好。”维伦斯说,“木已成舟,我们必须接受现实,但我相信阿奇女士一定可以沿着威得韦克斯奶奶的脚步继续前进。”

“不是那样的。”玛格丽特王后说,“我觉得她是在创造自己的道路。”她叹了口气,“但是前方的路上有精灵。”她说,“我猜蒂凡尼今晚一定会去威得韦克斯奶奶的小屋——不,是她的小屋,我必须去见她,为她提供帮助。”听到“精灵”二字,她的丈夫打了个寒战。

“而且,”玛格丽特坚定地说,“我也想为我们的孩子做个好榜样。小艾斯米越来越大了,我想让她看到,做王后不只是挥挥手、打个招呼那么简单——我们可不希望她将来去亲吻青蛙,是不是?你我都知道那样做的后果是什么【59】!”她走到门口又转过身,将一个婴儿背带丢给丈夫,“我对你有信心。”她温柔地说,“你独自在家,一定能把我们的孩子照顾得非常好。”

维伦斯底气不足地笑了笑。

玛格丽特做了个只有女巫才看得见的鬼脸,心想,他有时候会把孩子大头朝下抱在怀里。他这个人非常聪明,可一旦遇到婴儿,他总是有些无所适从。她微微一笑,他可以慢慢学习。每当她叫他换尿布,或者米莉在厨房里忙不开时,他虽然不大情愿,但总是愿意尝试。

“我想帮忙。”玛格丽特坚定地对蒂凡尼说。蒂凡尼回到家还不到一小时,玛格丽特便降落在小屋外。在她们心里,那座小屋仍然是属于威得韦克斯奶奶的。蒂凡尼回来的消息传得飞快,玛格丽特下了命令,要第一时间得知这个消息,“我不仅是女王,也是一名厉害的女巫。”

蒂凡尼从玛格丽特的眼神中看到了她的渴望,她想再做一次女巫,哪怕只有一小会儿。这时,玛格丽特说:“精灵到我们的世界来了,蒂凡尼。精灵!”于是蒂凡尼想起威得韦克斯奶奶曾告诉她,玛格丽特曾经与精灵战斗过——她用一支箭直接射穿了精灵的眼睛!

“我有经验,蒂凡尼。”玛格丽特继续说,“如果精灵开始入侵,你得让所有人都来帮忙。”她停下来想了想,“也包括学徒。你跟蒂克小姐谈过了吗?”

“是的。”蒂凡尼说,“她说她找到了一两个比较合适的女孩,但即使她们有这个意愿,女巫也不是人人都能做的。而且在这个节骨眼儿上暂时还……不能把女孩子带回我在白垩地的住所。”

返回