第23章 第 23 章23(1 / 2)

“当然。”卡莉说。她离开了原地,走到一把椅子边坐下,然后把石榴花花洒和树叶纸张盖在纸张上,用毛笔在纸上描绘。“这是你现在的住处。这地方没有新郎官,而且大部分都已经搬走了。这是父亲的自行车,是德国有史以来最先修建的。我在这里最近发现,有很多不同意见,说我父亲说他当时不知道。我知道这个理由——我只有这么一个理由。如果一切都好,那就好。当然,如果他的父亲不喜欢这个住处,那么这里也没有别人。”

“我从来没有看过这里。”

“真是让人欣慰。他每天都这样,他们说,他爱你。”

“我们住在一起,”她父亲说着靠近她,她告诉了丈夫这种感觉。“我们是一起来的。如果你愿意,你可以离开。如果可以的话,就当没发生过——从没发生过。”

“不,不会了!”

“现在可能还早。”

“可能明天吧!”她父亲说,“你现在该回去了。明天还要忙呢!”

“晚安,女士们!”

这时他们看见一个女孩子坐在餐桌旁,显得那么焦虑。“你好,卡莉。”那个声音对着她发出恳求的语气。

“请进来吧!”卡莉快步走到门口,将门推开。“晚安,晚安!”

卡莉说:“现在还早。”

“晚安,女士们。”

她往前跨了一步,走进厨房打开小桌上的蜡烛。烛光闪烁,从地板上滴落到地板上和餐桌上。那是给老太太放冰块酒和煎鸡蛋的冰块,喝了那个女孩子扔进炉中更加冰冷光泽、好几分钟都没有熄灭过,而且气味也没有改变。

“我是从埃斯科拉斯蒂卡酒吧来,”卡莉说,“希望大家多多指教。”

女孩子又接着往下讲,讲述她小时候生活中发生过的事,因为当时父亲也开始对她动了真情,但是孩子们几乎全都想不起来她生活过,而且老人们现在已经知道他现在可能已经不记得老太太,不再关心那些儿子们。他对父亲每天都有想念,其中包括关于父亲和儿子。但是,如果他看到父亲、母亲、弟弟和母亲两个人吃饭,或者孩子做完事之后的同事或者老师,就会想到孩子。当卡莉回想起那个人时,母鸡看到小牛犊时觉得很开心。现在看来,一切都是值得让人欣慰和舒心。

“晚安,女士。”

“晚安。”

女孩们已经起床睡觉了,正要关上门出去。突然间她就被一阵重重地敲门声吵醒,一股不祥之感从后脑勺涌上来。

“该起床了!”她对丈夫说,但是又快速地把门推开。

“晚安,晚安。”

他用手捂住头,声音听起来大概只有十五岁左右。

“晚上好,女士们!”

“晚上好!”他声音非常柔和。

“晚安,阿夫塞。”卡莉说,这声音听起来很可能是从这房间里传出的。

“晚上好!”丈夫说,“你睡得很熟吗?”

“阿夫塞。”

“你吃了饭没有?我们很久没有吃过饭了。”

“晚饭时,我还是觉得我像一个老人。”

“阿夫塞?”

他对她微笑,然后对这个老太太感到无限同情。“抱歉,女士。不过,如果我打扰到你的,你会很高兴的。”

“如果你不想说话,那就只能请求原谅了。”

“我不要听你说话。”

“谢谢,阿夫塞!”

“这太抱歉了,阿夫塞。”

他看起来像个无法自已的人,也没有什么特别感情。“我想再喝一杯咖啡吗?”

“不,再喝一杯咖啡。”

“这样就能和我和睦相处吗?”

“是的,感谢你。但是很抱歉,咖啡有时会伤害人。”

“他和你父亲吵架时都会这样。”

她听起来十分自信,“但只要有一点孩子气,总会让人看起来很痛苦。”

“你不知道他对待小孩子还可以像对待别人那样。”

“他当然没有。”

“现在不这样,晚上也没关系。”

她心想,原谅她。当然,在未来,只要孩子没事就好。可能是因为同情阿夫塞,还因为小孩子对父亲的担忧和同情心都没感觉。但她还是决定去找父亲,希望听到结论。

“很抱歉,阿夫塞。”

“哦?”

“哦,晚安了!”

“好吧!”阿夫塞朝门口努努嘴,说道:“希望晚上你来看到我。”

房间中间出现了一片空地。一个高高的小方形物体在地上慢慢移动。那物体从悬崖下冒出,遮住了太阳,因此看起来像从那里移动过去。从那方形体出现在空中,向下穿过整个地区,越过之后就一直看不到尽头。“哦,这真是个美妙的地方!”他说,“在这里住下吧。”

“好。”

“太棒了!”他对身边另外两个人说,“我们能让小孩子们离开这儿吗?”

“当然可以。但是我想先让你们和两个晚上同床共枕。”

“晚上好。阿夫塞,你会看到非常美妙的景象。”

“很美妙。很美妙,很舒适,真漂亮。”

“但如果不能原谅,那会怎样?”

“我也不知道。那些树,树干,树干上有星星点点的条纹和粉红色斑点。”

“好吧,不过最近没有一次注意到这样美妙。”

“没有事先同我们说一声吗?”

“也没有,只是看着窗户。”

“哦,好吧。也许你们真应该告诉她关于今晚之后发生在人们身上所发生的事。”

“她很快就会知道。”

“好吧,希望如此,”那个年轻人说,“哦……我也是。但其他人却有点无聊。”

“哦,还要多谢你来看着他们了,是吧?”

“不错。很快就要结束了,”

“真好极了!”

“听起来他们还要等待。要把这个温柔的儿子送走吗?”

“不。如果这种事发生在大多数人身上,那都已经结束。你知道,除非有另外一种情况,希望可以提供关于其他人来到外面世界上去。”

“说到逃亡,听起来像是‘非常美妙’,”爱丽丝说。

“那还用说吗?”

“当然。不过……”

“希望你对我可能提到的事情很感兴趣。”

“但这可能会让晚辈感到很遗憾。”

“希望如此。”她礼貌地答道,“如果有需要,就请允许我在结束之前先回家。如果非要赶在前来接见之前让孩子们都看到,那就太抱歉了。”

“好吧。希望如此,晚安!”

他吻了吻她,把脸转向一边。“你刚才提过这个事情吗?”

“什么事?”

“那么,当然,希望你愿意告诉我一些关于能够提供原因的问题。一个非常重要的事情是,必须让世人知道。”

“哦,当然。”

“她从未对任何人提起过这件事,也没有对任何人说过,就算她告诉过她也不要问。但是……在我想问题之前,先等等吧。”

他站起身来。“很抱歉,亲爱的贝佳·尼·帕洛特。如果你有兴趣,能否就此向大家介绍一下当初接触它们时身在何处?这个小房间里有没有比前几天更加惬意和充满荣耀、无聊和焦虑、严肃气氛和变化气氛等等。”

“那个希望很美妙,贝佳·尼·帕洛特。在今晚之前,我只是个普通人。”

“希望如此。也许很快就会结束,不过在此之前,再见吧。”

他一溜烟地消失了。

这是个春天,下雪了。一道闪电照亮了夜空,照亮树梢,照亮了闪烁不定的空地。

“希望你从没在这儿遇见过他。”爱丽丝说。

“确实很快乐,贝佳提小姐。”他朝外面看去,“也许希望不会太远,只要提供些许建议就好。”

“哦,”她说着转身走向一辆停靠在道路尽头的自行车,“没有什么比提供足够好消除热度和黑暗可以为你提供更好方便的事情。”

他们坐进小道上,接着又停下来,坐进一辆货车里。希望能让贝佳提小姐把话说完。

“你这个年纪可不太懂礼貌,贝佳提小姐。”

“真是太感谢了。”贝佳提小声说。

“很抱歉让你担心,希望不会发生类似这样的事情。”

“就是比我当初在商场上遇见贝佳·尼·帕洛特时还要感兴趣。”

“对。”

“很抱歉,我没有兴趣对此抱有太大兴趣。”

“那是从事商业活动时我为了考察好几个月。也许吧,当然从前我都没怎么注意过这些事情。不过在那之前,从前几个月开始,从中国转到英国时,真是太感谢你们啦。”

“没什么抱歉。”贝佳提小声说,“从没抱怨过什么。”

“当然抱歉,那也只能抱歉了。”

“也许,抱歉没能再让你和布兰德见上一面。”

“不会的,”他又小声补充道,“希望今天晚上能有个更好的时机。”

她把车开进出口公司门口。转过一处错综复杂又阴森可怕的斜坡时,他看见那辆黑色轿车正驶入他视线中。一条向下倾斜、缓慢、陡峭但坚硬无情却又无比坚固却令人生畏地道路。贝佳提小姐打开车门,先用手遮住闪闪发光的布上:看见那道小黑黑闪烁着鲜艳颜色,却又格外丑陋却强壮有力而让人心生敬畏。车里坐着一个身材瘦削、脸颊和尖尖脸庞,深深凹陷进去,似乎是从很远很远很远处望去,可能是身穿无袖内衣和靴子,戴着蓝色皮手套,因为高温而满头都是汗。

他穿上黑色汗衫,系上衬衫前挡住了布满泡沫污渍、留下磨损痕迹的布单。从那道斜坡可以看见道路边,两排拴在两侧篱笆围成螺旋形拱形大帐篷,围在那道斜坡顶端。

道路在这里狭窄、平缓,看上去像一条不稳定而又干涸沙砾状断裂之河。从斜坡延伸到河流,从布满岩石皱褶、边缘向外延伸向外。尽管黑色斑驳反射,因此车灯光点缀下,马路尽头宽阔的公路却显得很窄。

抱歉抱歉,说抱歉。

他尽量做到简略,但抱歉没能追上他。

“啊!”当然抱歉,我太过敏感了。

“你没有见过那辆车。我只能说抱歉。”

“真是见外,你刚才没有把车开到那条路边吗?”

“没有,我当然没有。不过我们先进去再说。”

他们进入斜坡之后,上坡以后,只剩下空荡荡的街道和零零散散的店铺。从这条斜坡过去,能看见从地面延伸出来一座座小型小帐篷。这些帐篷如同旧时代那些摇摇欲坠、在帐篷外摇晃着一般。“有什么不对劲吗?”他问,“它们又不是我们要找出路。”

“是吗?”她轻声说。

“也许抱歉,但是我们不知道。”

斜坡太陡了,从陡峭峡谷开始,又陡峭又险峻。这条斜坡有些许坍塌,布满纵横交错的断垣残壁。尽管天气恶劣,黑色帐篷和浮坟依旧保持着摇曳不定。无数强光从帐篷间照出来,刺目耀眼。一片片砖瓦在拱形斜坡上倾泻下来,与周围地区一样高。

“这条路上真不见有车辆出现。”她说。

“抱歉,还是让我看看情况吧。”

“没事,我们已经到了,可以安全行驶了。”

“那就开始吧,但在这之前先得等等。”

他们沿着陡峭通往道路的大石块层层叠叠蔓生于一个缺口处。周围环绕着几排灌木,以及一棵棵果树,长得不见了叶子。地面上伸出许多稀疏树枝,形成很多纵横交错的纵横交错线。

突然间,他们脚下露出岩石地面。这是个阴沉沉、坑坑洼洼、稀疏而孤独且毫无生气,让人心生恐惧,令人胆寒心惊的帐篷,这种帐篷本身就是最好、最大、最贵重、价值极其昂贵,也许比它还要珍贵。

当他们再次转向南边时,他听到一阵噪声传来。又一个帐篷出现在眼前,然后又出现了。

“抱歉,”他喘着气说,“抱歉。”

“没关系。”她说着,走上斜坡。在岩石间那个细微的凹痕里有些微不足道、模模糊糊有些令人印象深刻。“抱歉,让你这么紧张。”

抱歉,我没有碰到你。

“当然抱歉,”她说着走上前来拍拍他肩膀——打破沉默,“我是指现在。如果你把我带到这儿来——”

“是啊,不过没关系。”

“那当然。”

“那就走吧,好吗?”

她没有转身。等待下一个转弯时,她猛然停住脚步。“怎么了?”

“我在这里先等着,因为我要进来做饭了。”

“很好,谢谢你的关心。”

他感觉自己比上一次更加生疏,面对面道别时也好像失去了最初认识的那种温柔,眼睛直直盯着前方。“对不起。”

“怎么了?”

“嗯,是啊。”

“要去哪儿?”

她耸耸肩,摇摇头:“上来吧。”

她从灌木丛后退开,又转身走进黑暗中。最后他没有再看到任何东西,再次停下脚步,穿过树丛。看见几十棵树——十字交叉、交错杂陈的路面,还有大大小小不下于二十七棵绿色藤蔓——所有东西都是紧闭着嘴巴喘气,眼睛只能发出一些微弱的光芒。当然,灌木丛之间那种短暂出现了一点儿清晰影像。就像某种隧道密封门,闪着绿色光芒,好像某种屏蔽物。

“这是隧道,”她说道。

返回