卜鸟(2 / 2)
将装有卜鸟和调味料的瓷盆放入笼屉中。
将笼屉放入蒸锅中,盖严,开始蒸煮,直至卜鸟熟烂。
取出卜鸟,去掉汤水和调味料,保留卜鸟本身。
炸制:
准备一个干净的锅,加热豆油,待油温升至六成热时,放入卜鸟进行炸制,直至卜鸟变黄。
将炸好的卜鸟捞出,待油温升至九成热时,再次放入炸制一次,以使鹑皮变得更加酥脆。
捞出炸好的卜鸟,控干油份。
最后步骤:
用净纱布包裹住炸好的卜鸟,并轻轻拍松,以去除多余的油份。
去掉纱布后,将卜鸟装盘。
可搭配焯过的油菜叶作为陪衬,配上一碟芝麻盐。
具有“补五脏,益中续气,实筋骨,耐寒暑,清结热”之功效。
诗:
Themournfulcryofthebirdsmourns,
Standinginthenestwithteardrops
Thethinbodyissorrowful,
Darkgreenfeathersarecoveredwithcoldgray
IrishPhoenixNordicSearch,
Flyingbugsfairysniffs
Onlywhentherainispouringdown,
Spreadyourwingsandsoartotheclouds
TheWitcher'sLegendDeathSound,
Avoidthenestandavoidbadluck
Buttheresearchprovesthetruth,
Thebirdsingsthattherainiscoming
Theweatherforecasterisproud,
Thewintersolsticeiscoming,andthereisnorest
Thecoldwindiscoldandlonely,
TheartisticconceptioninthepoemofBuBirdisunique
译:
凄厉啼鸣卜鸟哀,
伫立巢中泪滴摧。
瘦小身躯愁思绕,
墨绿羽毛披寒灰。
爱尔兰凤凰北欧寻,
飞翔虫子仙子闻。
只在大雨滂沱时,
展翅翱翔预知云。
巫师传说死亡音,
避开巢穴躲厄运。
研究却证明真相,
卜鸟唱响雨临门。
天气预报员身份傲,
冬至到来无休歇。
寒风凛冽寂寞鸣,
卜鸟诗中意境绝。
批注:代表预报,哀伤。