卜鸟(2 / 2)

将装有卜鸟和调味料的瓷盆放入笼屉中。

将笼屉放入蒸锅中,盖严,开始蒸煮,直至卜鸟熟烂。

取出卜鸟,去掉汤水和调味料,保留卜鸟本身。

炸制:

准备一个干净的锅,加热豆油,待油温升至六成热时,放入卜鸟进行炸制,直至卜鸟变黄。

将炸好的卜鸟捞出,待油温升至九成热时,再次放入炸制一次,以使鹑皮变得更加酥脆。

捞出炸好的卜鸟,控干油份。

最后步骤:

用净纱布包裹住炸好的卜鸟,并轻轻拍松,以去除多余的油份。

去掉纱布后,将卜鸟装盘。

可搭配焯过的油菜叶作为陪衬,配上一碟芝麻盐。

具有“补五脏,益中续气,实筋骨,耐寒暑,清结热”之功效。

诗:

Themournfulcryofthebirdsmourns,

Standinginthenestwithteardrops

Thethinbodyissorrowful,

Darkgreenfeathersarecoveredwithcoldgray

IrishPhoenixNordicSearch,

Flyingbugsfairysniffs

Onlywhentherainispouringdown,

Spreadyourwingsandsoartotheclouds

TheWitcher'sLegendDeathSound,

Avoidthenestandavoidbadluck

Buttheresearchprovesthetruth,

Thebirdsingsthattherainiscoming

Theweatherforecasterisproud,

Thewintersolsticeiscoming,andthereisnorest

Thecoldwindiscoldandlonely,

TheartisticconceptioninthepoemofBuBirdisunique

译:

凄厉啼鸣卜鸟哀,

伫立巢中泪滴摧。

瘦小身躯愁思绕,

墨绿羽毛披寒灰。

爱尔兰凤凰北欧寻,

飞翔虫子仙子闻。

只在大雨滂沱时,

展翅翱翔预知云。

巫师传说死亡音,

避开巢穴躲厄运。

研究却证明真相,

卜鸟唱响雨临门。

天气预报员身份傲,

冬至到来无休歇。

寒风凛冽寂寞鸣,

卜鸟诗中意境绝。

批注:代表预报,哀伤。

返回