第38章 (1 / 2)

  直到第二天午休的时候,后台通过了认证。

  他的中文翻译很不错,在A级,英文认证则是B级。

  其实在这之上还有S级和SS级,不过这个需要不断接稿,然后按照客户满意程度再做出评估。

  五十岚看着自己头像下面出现的蓝色V认证,还有文字描述的个人信息,擅长网球,对绘画,游泳,钢琴和木工都有了解。

  这样的信息也是方便客户按照需求找人,毕竟有些稿件对专业度还是有要求的。

  弄好了账户,接下来就可以通过软件接翻译稿件了。

  五十岚看了一圈,也没什么人找他,便自己在上面翻看信息了。

  忽然,一条新的企划出现在他眼中。

  【急需一名中文翻译,翻译内容是少女漫画的中文版台词,漫画内容在内。】

  漫画吗?

  五十岚点进了帖子,简单看了一下涉及,没想到居然是一个关于网球少女的恋爱漫画。

  看到这里可就不困了。

  在阅读了要求之后,五十岚觉得自己可以试试,便联系到了发帖客户。

  东京这边,丸川书店绿宝石编辑部。

  横泽隆史黑着脸冲进来。

  “关于吉川千春作品的中文版校对是谁负责的?”

  美浓奏有些慌乱的起身。

  “抱歉,是我负责的。”

  高野政宗见横泽找来,不解开口。

  “是稿件有什么问题吗?”

  校对的事情,编辑部一直都是美浓负责,他也基本没出过错。

  横泽隆史看到是美浓,倒是脸色缓和了几分,毕竟他向来没出过差错,这次想必也是有原因。

  “中文稿一直没有发过来是为什么?负责海外的那边已经再催了,这次是我们旗下的漫画第一次在海外发行,不允许出现差池!”

  美浓奏脸色难堪开口。

  “之前约好的那位翻译,他的家人联系编辑部这边,说是意外住院了,没办法处理工作,所以……”

  竟然发生这种事,横泽隆史无语。

  “难道一开始就没有多约几位翻译吗,现在临时上哪找靠谱的翻译?”

  第38章

  “抱歉,我先看一下计算机。”

  在看到五十岚发来的信息之后,美浓奏眼睛一亮。

返回