第23章 第 23 章67(1 / 2)

  窗外似远又近的雨声给此刻的景一点恰到好处的配合,像是大小星辰在身边簌簌流过的微妙动静,这种深沉的色泽与飞快的流动,令她觉得窒息又畅快。

  纪珍棠不由地笑起来,眼尾微微泛潮。

  钟逾白平静坐在沙发上,叠腿悠然,没有随她一同去看。

  他长指轻勾,拨过手边唱片机的唱头,而后将其轻轻地搁在黑胶唱片上。

  滋滋呀呀的电流声响起,几秒后,老歌的旋律轻奏,优雅的,舒缓的,由钢琴做伴奏,一曲很适合夜晚的《moon river》。

  Moon river, wider than a mile

  月亮河,宽一英里多

  I'm crossing you in style some day

  来日优雅地见到你

  Oh, dream maker, you heart breaker

  哦,织梦人,那碎心人

  Wherever you're goin', I'm goin' your way

  无论你到哪里,我都陪着你

  纪珍棠抬起手,她数着星星,一颗两颗,好像在指引着她走向童年。

  “这是牛郎星、这是织女星,这是天津四。”

  “真的是大三角!天啊,好久没有见到了……”

  钟逾白坐在暗处看着她,听着她清脆的笑声,脸上挂着一点自然的、斯文的笑意。

  “你也爱看星空?”纪珍棠歪过脑袋,对上他的视线。

  钟逾白想了一想,沉沉地说:“在我小的时候,也有一个人教我认星星。”

  他的声音很低很轻,没有被歌声盖过。

  唱片机慢吞吞地流转着,像是在这天夜里,在此刻的浓稠情调里,被一只无形的手拨慢的时光。

  Two drifters, off to see the world

  两个漂流的人,去环游世界

  There's such a lot of world to see

  这个世界有这么多好看的

  We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend

  我们在同一彩虹末,凝望在彼岸

  My huckleberry friend, Moon River, and me

  我可爱的朋友,月亮河,和我

  几分钟后,旋律结束,风灯重新亮起。银河渐渐远离,纪珍棠不无失落地看着归于平静的天花板。

  好一会儿,她意犹未尽地坐起来,在床沿,面朝着他。

  钟逾白说:“请市天文馆的设计师来做的,喜不喜欢?”

  纪珍棠颇感微妙地顿了顿。

返回