10(1 / 2)

几分钟后,她身后又响起了倒水的声音。等她猛地转过身去时,没错,又一只水桶满了。石头门阶的面粉上果然有两道小小的脚印,一道是从乳品间通出去的脚印,还有一道是返回来的脚印。

这正是蒂凡尼提着装满了水的沉重木桶时一贯行走的路线。

这么说,她想,他们真是力大无比,同时行动也快得令人难以置信。在这种情况下,我真的要表现得很冷静。

她抬起头来,望着横跨着屋子的一道粗粗的横梁,有一点点的灰尘从上面落了下来,就像是有什么东西在那儿快速行走一样。

我想此刻我应该去制止了,她想。从另一方面来说,等到把所有的桶都装满了水也无妨。

“我还要把后厨房里的原木筐装满。”她大声地说。是啊,这值得一试。

蒂凡尼又去搅黄油了,身后又有四次倒水的声音,她并没有急着回头去看。听到轻轻的“嗖嗖”声和原木在筐子里的碰撞声时,她也没有转身去看。等这些声音停止了以后,她才转过身。

原木筐里的圆木已经堆到了屋顶,所有的水桶也都满了。那一小片面粉上全是杂乱的脚印。

她停止了搅黄油。她有一种被目光盯着的感觉,有好多双眼睛。

“唔……谢谢。”她说。不,这样不妥,她的声音听起来有些紧张。她放下手里的黄油棒站起来,尽量表现出一副凶狠的样子。

“我们的羊怎么样啦?”她说,“我不会相信你们真的有悔意,除非让我看到那只羊回来!”

围场传来了咩咩的叫声。她冲到花园的最尽头,透过树篱往围场里看。

那只羊正往回跑,以极快的速度倒退着回来。它在离树篱还有一点点儿距离的时候,突然一个急刹车,就像那些小人松开了它似的停下来。一个红头发的人在它的头上出现了片刻。他对着一个羊角吹了吹,还用他的苏格兰短裙擦了它一下,然后他就模糊不见了。

蒂凡尼带着沉思的表情走回到乳品间里。

啊呀,等她回去的时候,黄油已经搅好了。不光是搅好了,实际上,它们已经被拍打成了一打饱满的长方形的金块,搁在大理石上,她总是把做好的黄油放在上面。每一块黄油的上面甚至还装饰着一片欧芹的叶子。

他们是不是传说中在夜里帮人做家务的善良的小精灵棕仙(传说中在夜间帮助农家做家务的小精灵)呢?她心里想着。按照《精灵故事童书精选》这本书的说法,棕仙会在家里转来转去,靠做些家务来换取一小碟牛奶。不过在插图里,他们是那种戴着又长又尖的风帽,总是很快活的小东西。那个红头发的人看样子不像是靠喝牛奶过日子的人,或许值得试一下。

“好吧。”她大声地说,她仍然察觉到有隐藏着的观察者,“行了。谢谢你们了。我很高兴你们对你们所做的事表示了歉意。”

她从堆在水池的盘子里拿出一个猫用的碟子,仔细地洗干净,倒上了盛在大罐子里的当天的牛奶,然后她把它放在地上,退后一步站着。“你们是不是棕仙?”她问。

空气变得模糊了。牛奶泼得满地都是。碟子也一圈一圈地打着转。

“既然不是,我就把它拿走了。”蒂凡尼说,“你们看怎么样?”

根本就听不到任何回音。

她趴下来,查看了水池的下面,接着又仔细地看了看放奶酪的架子后面。她又抬头盯着黑暗的、布满蜘蛛网的屋子上面。她觉得哪儿都是空的。

于是她就想:我想我需要价值一个鸡蛋的教育,很迫切……

蒂凡尼顺着一条很陡的小路,从农舍往下面的村庄走去,这一条路她已经走过几百次了。这条路不到半英里长,经过马车几个世纪的碾压,已经变得越来越深,以至于更像是白垩地上的一条沟,在潮湿的天气里,像一条流淌着的乳白色的溪流。

她走到半路上的时候,窃窃私语声又开始了。树篱在没有一丝风的情况下发出沙沙的声响。云雀停止了歌唱,实际上她一直都没有注意到它们的啼叫。它们的安静太突然了。一直在唱的歌突然停下来,反倒让你觉得声音更响了。

当蒂凡尼抬头望着天空的时候,天空就像是一块透亮的钻石,闪闪发光。空气迅速地变冷了,她觉得自己仿佛走进了一个冰冷的浴室里。

接着,脚底下出现了雪,树篱上也落着雪。还可以听到马蹄的声音。

马蹄声就在她旁边的田野上。一匹马踏着积雪飞驰而来,就在树篱的后面,树篱现在突然变成了一道白色的墙。

蹄声停止了。出现了片刻的寂静,接着有一匹马落在了这条小路上,在雪地上打滑。马立直了身体,骑在马上的人转过身,面对着蒂凡尼。

骑马的人无法面对蒂凡尼。他没有脸。他没有可以把脸挂在上面的头。

蒂凡尼跑了起来。她一边跑,一边打滑,而且她的头脑也突然变得像冰一样冷。

她只有两条腿在冰上滑行,而马有比她多一倍的腿在冰上滑行。她已经察觉,还有一些马在这冰天雪地里想抢占这座小山。她只有一个机会。

她听到了身后的喘息声,还有马发出来的嘶鸣声。她冒险回头瞥了一眼。那匹马正在后面追她,不过半走半滑地,走得很慢。它的身上冒出大量的热气。

顺着斜坡往下大约到了一半的地方,小路穿过一道由树木形成的拱门。树上压着厚厚的积雪,看上去像是被撞碎的云朵。蒂凡尼知道,再过去,小路就平坦了。那个没有头的人会在平地上抓住她。她不知道在那之后会怎么样,不过她能肯定的是,他马上就会抓住她。

返回