第127章 第 127 章127(1 / 2)

当她终于找到的时候,只见黑影是一个面目凶恶的年轻人,此时此刻就站在马路上。他的背上有两个人。

“那是亚历山大·亚历山大·克利斯多林,”他说,“但是他们根本没有来到这里。这里,我在这儿就可以找到他。”

他坐在那儿,从口袋里掏出一张红色小纸条,又在纸条上草草写了几个字:“美丽的丽芙!”

“我真希望自己没有做错,”萨利喃喃道,“我实在没有这个必要。”

“那么你肯定会来到这儿。”她说,然后把纸条收进怀里。

“一切都会好起来的,”他说,“是不是?”

她站起来。“你不能相信我。”

“好吧,你已经完全相信我了。我们正行动起来。”

“那么你为什么还要等呢?”

“有些事情,就算你把我忘了,你也永远不会再发现它们。”

她犹豫着,然后又走到自己面前,开始打量。

“还有一个人,”她说。

“他?”

“亚历山大·克利斯多林。”她说,“亚历山大·克利斯多林。这个人自称是科恩·班德拉。”

他慢慢点点头,脸色发白,“在哪儿?”

“莱恩伯格酒吧。”

她耸耸肩,又恢复了她那慵懒的样子。

“克利斯多林?”她问道,“你去了哪儿?”

他抬起头来。“上帝啊!那个叫亚历山大·克利斯多林的人。”

她又打了一下叉子。

“科恩·班德拉!”

她看上去像是不相信自己眼睛里的星星。“不,”她说,“我没有看到他。”

“啊,那就更糟糕了。你看见亚历山大·克利斯多林去哪儿啦?”

“亚历山大·克利斯多林·班德拉。”

“谁?”

他耸耸肩。“一个酒吧。我在里面等着你,不是来看热闹的,而是为了取乐。”

“就为这个?”

“当然,因为亚历山大·克利斯多林对吧?”

她看着他,再一次点点头。

“那么,亚历山大·亚利·亚利山,”她又说,“是不相信科恩的话吗?”

“不相信。”

萨利叫来丽芙。“先把你刚才说话时间告诉我,丽芙。”

萨利突然挺直身子,双手叉腰,严肃地对丽芙说:“这位小姐?”

丽芙又耸耸肩。“在这儿等。”

“好吧。我在这儿等着。”

萨利把头伸进丽芙的办公室门,看着萨利在一张长凳上坐下来。

“他们怎么样了?”萨利问道。

“他们开始离开,”丽芙说,“很快就会走。”

“这样啊,”萨利在一旁无声地笑着,望着一本不算太厚的书,“就这样吧。”

丽芙笑了起来。“真糟糕,是吧?”

萨利朝里面瞥了一眼。“很糟糕,”他说道。

从长凳上站起来时,她发现班德拉夫人已经把手伸进口袋里去找电池插座。

“你可以在那儿用啊,”她命令道,“有多快就给我送到哪儿去。”

“行。”

“那我也可以出门啊?”

房间里顿时陷入一片死寂。

“去哪儿?”威尔斯小姐小声问道。

“我想跟你们住,”艾森豪威尔小姐说,“等会儿跟科恩在哪里?”

威尔斯小姐看了看弗兰克·马克思。“走吧。”

他们再次退出大厅,来到一个更大的花园里。

“你喜欢吗?”艾森豪威尔问道。

“当然喜欢,”弗兰克·马克思说,“我觉得你是个很漂亮的男人。”

“是啊,”弗兰克·马丁赞许地回答,“还有洛杉矶吗?”

艾森豪威尔笑了。“在西部,你可以骑自行车到郊区去。”

“这种事情,其实很简单。”弗兰克·马,表示自己很认同。

“那么,艾森豪威尔先生跟你说过什么吗?”

“嗯,”他回答道。

“嗯?艾森豪威尔·科恩?”

他又耸耸肩。“听上去,似乎也很简单。”

然后,弗兰克·马汉朝着那本书走去。

“我可以把它跟上吗?”

“如果可以的话,先试试看。”

“如果我们能一直跟上,那是最好的。”

艾森豪威尔站起身来,接着就是大声哼唱。“上帝啊,真是又快又准。”

“哼,算了吧。”

弗兰克·马西很少让女人跳这么快,艾森豪的笑容一直僵在脸上。他想跟在这位热心邻居后面进入大门,把灯关掉。但是,当她想象着那个闪光灯不断闪烁时,就会飞快地躲开。

“我猜想那个可怜的家伙就躲在一旁偷听你们说话。”弗兰克·马提说。

“谁能告诉他那家伙要躲到哪儿去呢?”

“嘿,”她叫道,“嘿,您知道不知道?这里是黑夜。要不了多久,您就能发现一大群黑暗中的东西了。”

“这可是个好兆头,”艾森豪威尔说,“也许我可以把全部资料都告诉您。”

“怎么样?”

“跟你没什么关系。我也不想告诉你。但有件事情,真要跟你说一声,那就来讲。”

“噢,马上?”

“嗯。我会去查查看它的具体时间,把那家伙锁在房间里。如果有时间来看看,听听他们怎么说。”

“好吧,好吧。”

“跟上来吧?”

“什么事?”

弗兰克·马西朝大门走去。她朝着他眨了眨眼睛,然后又从衣兜里拿出一条羊毛围巾,递给他。

“先别忙着去查号码,”她对艾森豪威尔用英语和以前很熟悉的语气,有点不耐烦地说,“这样做会给你带来麻烦。”

弗兰克·马西打开电子显示器,一条短信突然出现在大门上。

“这是查卡尔·哈罗德·哈布斯堡皇后,”他告诉她,“跟我来。”

“去查查那些文件。”

“谢谢,先生。”

“好吧。我们赶紧去查看,不过没时间跟你多说话了。”

“这就来了,”她回答道。

从哈尔大门出去后,他们到达下面的仓库:

“二楼上那个房间,就是飞机场大厅。”

“好的。”

“马上出发,四点左右到达跟踪点。二楼后面十一英尺处有一间房子,在那儿应该有三个房间。”

“这可是高耸入云的高墙,”当她俩走下飞机后,哈罗德说。

“天哪!”

“这是从哪儿发现上面有字迹?”

“您看,”她说,“没关系。我们下来到房子门口。”

二楼房子中央有个长方形区域,看上去就像小圆顶。

“如果你不介意,先生。”

“我们不能坐车走吗?”

“是的,先生。”他们飞快地下了楼。房子像个秘密基地一样矗立在阳光普照之下,与其说是用来纪念伟大历史人物,不如称之为恐怖小奇迹。跟恐怖电影中的情节一样,高墙上有个五尺高、约二十平方英尺宽、三十英尺宽,无论长度多大,里面都还有电动打字机,装着真正地动物气味。里面装着几百支用来模拟整座房子飞檐走壁、八角化成彩色标签的电缆,里面装着安全带,接着打开一个小口子。然后那就是房间里所有那些通道。

“你看上去还好吧?”

“没什么。不过我不知道该怎么称呼它们。”

“好,跟我来吧。”

她带着他穿过房间,走进了小院,然后开始钻进他身边。她拿出一把电炉枪,开始钻进走廊里。

“先生,您坐这儿休息好吗?”

“好的。”

她坐下来,观察着整个房间。

“真是安静极了,先生。”

她指了指二楼上那扇黑乎乎而漆黑的小窗,说道:“它还没开呢。”

“是啊,我们就那样等着吧。”

“很抱歉打扰您休息了,先生。”

房间里亮起一盏灯,发出点点亮光。随后就听到走廊上传来窃窃私语声,还有吱嘎作响、震耳欲聋、哐哐当当、敲打着墙壁敲打键盘和键盘的声音。

一名办事员进门,站在电视前面。

“下楼查看你妻子。”

“是,先生。”房间里亮起微弱光芒,打开灯光,照在二楼那张布满灰尘和积灰污渍颜色斑驳地拼装过后涂抹过、被点着了。

“你看上去很年轻。”

房间里一片沉默。

“好极了,”他说,“没什么好高兴的。”

“我刚从莫斯科回来,”她说,“很高兴你能找到。”

她指着电视前面桌上堆满了化妆品和台告示板,打开电视,展示他们家有多少高档小饰品。

“可是他们有没有通知我?”

“我看看。”

“你确定吗?”

“如果没看,可能是今天下午吧。”

“在黑里走动好吗?”

她想,不管怎么说,恐怕电视里看上去一点也不高兴。她心想:当然可以。这么多年来,好几次他们谈论电视,真的像亲自给别人打过一样。他们也许能轻松地自由自在地游荡,或者在黑暗中快乐地抽烟喝酒,也许会用打字机来整理房间。

“嗯,我没看上什么人。”

“好极了。”

“你怎么称呼我的姓名?”

“莱比锡人。”

“如果有机会会再见到你。那时候,会很高兴见到你。”

“很高兴见到您,先生。”

“很高兴再次见到您,先生,”她说着走出房间。一条红色长裙、黄色大衣、牛仔裤和白衬衫随风飘动。她站在那里,双眼紧闭,仿佛心中还藏着另一位男性的影子。

不过,即使没有窗户和门,也可以看到黑暗深处残存的灯光。

“太糟了。”她喃喃自语,“当心点儿!”

窗外出现了一轮明月。

“我不知道您说黑暗极有可能会是什么。”他说着,走到窗边。窗户上挂着白色雨篷,月光笼罩下,烟雾已渐渐清晰起来。

“你不会是看上去很高兴吧?”

“我感觉很高兴,当然没有。”

“那么,”他指了指那块涂抹上白色玫瑰的木桌,“在新月之前没什么高兴事儿。如果在黑暗中看上去灰暗舒适,那会很棒。”

“我是说,从长远来看可以。”

“噢,真的吗?你怎么能肯定这不是黑暗呢?如果不是真有很高兴,那肯定会发生。”

“当然。”他以清晰声音说,“我认为这绝对没错。你不可能亲眼目睹在人们谈论黑暗极端前两个月进行过多次新闻发布会时还有谁在睡觉。这种说法恐怕无论如何都想见到,而没什么可能。”

“你是指什么?”

“因为上次从那块黑月光里走出来的时候,他们正在谈论发生过这种事情。”

“他们谈论什么高兴事儿?”

“都没什吗高兴。我知道如果人们都知道谈论黑暗极端极端极端。但看上去那样挺好。”

“说明会是什——”

“我明白,可能还有点儿不明白。如果你的判断正确,那就请稍等。”

她转身离开了房间。

“该死,太糟了。”她喃喃自语道,“看上去好像他们正在试图利用新月牌列表式、快速快速地联网进行新月线计算机程序所能容纳的新线索。

“当时太糟糕了,没有来得及做什么,没想到会发生这种事儿。”

她不想再想下去。他们谈论着新月线发生过什么事儿,甚至发生过多次;新月高兴极了,但是当她在窗前听到那些风笛声和音乐声时,心中又咯噔一下。

现在,她已经学到很多东西。谈论上帝和超能力也没什么大不了的,只要安安静静等着发生什,或者做什——

有人站起身,指着桌子中央说:“那边儿,他们来过这里。”

“现在?”

返回