第3章 梅卡迪耶(2 / 2)

  他有意控制饮酒,因此宴会结束后他尚有清明的神志,支持他头脑清晰地去迎接他真正的客人。“梅卡迪耶先生,很高兴见到你。”他主动亲吻了梅卡迪耶,“相信你一定知晓我邀请你来到这里的目的。”

  以他公爵和王子的身份,主动对一个没有任何爵位佣兵头领施以如此亲密隆重的礼节确实令梅卡迪耶受宠若惊,但这远不足以令他鬼迷心窍,以至于在最重要的地方昏了头脑。“我并不值得公爵大人如此热情的对待,如果想要雇佣我,准备好足够的佣金就够了。”他不动声色道。

  “我当然会给你足够的佣金,比艾马尔给你的还要多,并且我可以承诺,整个欧洲你都再也找不到一个比我对你还要慷慨的人。”理查极爽快地说,“我想要和你签署一份长期的合约,合约期间,你仅服务于我,不像你的同伴们一样频繁更换雇主。”他命人端上来一箱银币,“这是定金。”

  他端上来的银币是香槟伯爵所铸造的普罗万德涅尔------香槟伯国的“香槟集市”乃是整个西欧的商业中心,连从意大利运来的远东货物都在此交易,因此香槟伯爵在境内的普罗万城铸造的普罗万德涅尔是欧洲最受欢迎、购买能力最强的货币之一,在法兰西之外的尼德兰与意大利都颇受欢迎。除此之外,香槟集市也提供货币兑换的服务,对于居无定所的佣兵团而言,以普罗万德涅尔作为报酬无疑免去了他们兑换不便的麻烦,此前也有狡诈的领主故意采用不便流通的封地银币来搪塞雇佣兵,这也是雇佣兵团常见的讨债原因。

  理查给出了足够的诚意,但作为一名老辣的佣兵头领,梅卡迪耶知道理查绝不是简单的“人傻钱多”,他摆出了足够有诱惑力的筹码,随之而来的必然是较其他领主而言更加苛刻的条件,但看在钱的份上他也不是不可以考虑:“您的慷慨真是出乎我的意料,那么公爵大人,您是否有其他需要我应允的需求,大可同我直言。”

  “确实。”理查对梅卡迪耶的欣赏更多了一分,和聪明的人打交道总能节省更多精力,“我当然有额外的要求:接受了我的雇佣,你就永远不能为我的敌人服务------不论我父亲给了你多高的价码。”

  “他比我富有,可以给出比我更高的价格,但他的慷慨只会是一时,等到他见上帝之后,他的王位和财富都将属于我,而我不会给背叛者第二次机会。”

  梅卡迪耶并没有立刻给出答案。

  加上这个依附的条件,理查的丰厚报酬就显得不那么诱人了:诚然,长期稳定的丰厚报酬意味着他不需要花费精力去不断寻找新的雇主,而理查确实足够富有,他拥有领地,不像他的哥哥“幼王”亨利只能依靠父亲的供给;但与一位雇主过多绑定,显然不符合将鸡蛋多放几个篮子的原则,一旦理查身故,或者英格兰的王位落入他其他兄弟的手里,那他身为理查的专属佣兵,届时又该如何自处?

  但换一个角度想,理查是亨利二世最年长的儿子,又有阿基坦骑士团的支持,将来失去王位的机会微乎其微,在来日的国王地位尚未稳固时便依附于他,将来能娶个高贵的妻子或者受封爵位也并非不可能;而如果他今日拒绝理查,他日难免在战场上再次遇到他:他曾与理查为敌,深知那并不是一件轻松的事。

返回