分卷阅读547546(2 / 2)

伊织看到一张光幕上呈现的信息,不由微微挑眉。

这个【翻译】从描述来看是个很麻烦的技能,说是可以和一切具备知性的存在沟通,但却要满足两个前提:对方有沟通意愿&自身要拼死努力地建立联系。

也就是说,但凡对方不愿意和你说话,或者自己的精神状态不行,这个技能就没办法生效……从便利性上来看远远不如【千之语言】这种被动理解所有语言文字的技能。

这时代班女神翻了下资料,微感惊讶:

【竟然在“格朗巴哈马尔”,而且还是前几天刚到的?真巧啊,我来看看……也不是死者……呼!

在日本是植物人!没人愿意照顾他!太好了!这下就符合条件了!】

伊织:“……”

虽然知道内情,但女神的这些话未免也太残酷了!

在原世界那么悲惨,到了异世界又摊上个鸡肋技能吗?让人看不下去啊~

“希望他在这个世界能好好生活吧。”

【一定没问题的,他可是有着“翻译”的哦,别看用起来好像很麻烦,但这种概念性的能力,只要找到合适的用法,就会有作弊般的强大效果。】

说着,伊织面前浮现出一张新的光幕。

【让我们来看看他现在的样子,一定靠作弊技能走上人生顶点了吧!】

——阴暗潮湿的地牢,浑身是伤、鼻青脸肿的男人,穿着破烂外套被扔在在角落里。

全身虚脱的他张嘴接住从天花板漏下来的水珠,满足地蠕动了一下润湿的嘴唇,然后神经质地对着无人的空气念念有词。

“……还记那是我玩的第一款世嘉游戏,当时的主机市场上……真是让人怀念……这位蟑螂先生很勤快呢,你忙碌的身影让我想起来九十年代的异形战士……”

啪叽!

光幕就像老电视一样缩成一线被关掉,场面陷入了漫长的沉默,只有黄昏的晚风轻轻拂过,吹起伊织的发梢。

“今天的风儿格外喧嚣啊。”

【这夕阳也很耀眼呢~】

“……”

【……】

又是一阵沉默,

返回